English
![]()
|
|
sòng | yǒu | rén | (唐 李白) |
送 | 友 | 人 |
(1) 横:横陈,横对。
(2) 郭:外城。
(3) 白水:清净之水,潘岳诗有“白水过庭激”句。
(4) 绕:环绕。
(5) 一:副词,表示动作刚一发生,随即会产生某种结果。
(6) 为别:作别,送别。
(7) 孤蓬:孤独的蓬草,比喻孤身远征的友人;蓬草易随风飞转,脱离根本,古人常以转蓬比喻飘泊流浪。
(8) 万里:极言其远。
(9) 征:远行。呼应题目中“送”字。依依不舍,对友人前途的孤寂困苦尤为关切、似有千言万语。
这是一首充满诗情画意的送别佳作。诗一开头便展现了一幅寥廓秀丽的山水画卷:青翠的山峦横卧于北城之外,绕城的河水像一条白练汩汩东流。就在这秀丽的青山秀水之间,友人将要上路远行了。诗人与友人策马并辔而行,送了一程又一程,已经到了城外,依然难舍难分。一边想象友人旅途中飘零之感,一边抒写别后故人相思之情。诗中渲染出浓郁的离别氛围,却点到即止,毫无缠绵悱恻的哀伤情调。这首送别诗写得情深意切,却境界开朗;对仗工整,而自然流畅。青山、白水、浮云、落日,构成高朗阔远的意境。
李白,字太白,号青莲居士。唐代伟大的浪漫主义诗人,在我国历史上,被称为诗仙。其诗风豪放飘逸,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。他善于从民歌、神话中汲取营养素材,构成其特有的瑰丽绚烂的色彩,是屈原以来积极浪漫主义诗歌的新高峰,与杜甫并称“李杜”,是华夏史上最伟大的诗人,又称为“诗仙”。